您的当前位置:首页正文

中国电影改编文学作品的三种策略研究

来源:个人技术集锦


中国电影改编文学作品的三种策略研究

中国电影改编文学作品有着悠久的历史,并且有着丰富的实践样本。早期国产电影曾经积极向欧美文学作品取材,拓展了电影改编的地域空间和文化范围;新中国成立后,又掀起了经典文学名著改编电影的狂潮,与此同时,关于电影改编方法的讨论也日趋热烈;新时期随着互联网的发展和文艺活动的日益丰富,不同形式的文艺作品也纷纷向电影领域迈进,国产电影改编的数量更为庞大、形式更为多样。本文着眼于中国电影改编文学作品的策略,从具体的电影改编实例入手,参照文学文本做出细致的分析。电影改编文学作品的尺度从零维度的完全忠实于原著,到颠覆性的再创造,两极限度下还有处于中间位置的片面忠实于原著,而这也正是本文所着重关注的三个节点。本文主体分为三个章节,仔细解读根据中外三部文学作品改编而成的四部国产电影,探索文学作品在向电影转化过程中,是如何被选择性再现和大范围删改的。绪论部分回顾中国百年电影改编历史以及研究现状,余论部分涉及国产电影改编的新趋势和新形态,在纯文学作品之外也有着其他新兴艺术形式正在被电影所改编,本文力求在总结前人理论基础上也提出自己新的看法,为日后的国产电影改编提出有益的参考意见。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容