BILL OF EXCHANGE No. 汇票编号 Date: 出票日期 Exchage For 汇票金额 At 付款期限 sight of this second of exchange (first of the same tenor and date unpaid) pay to the order of 受款人 the sum of 大写金额 Drawn under L/C No. 出票条款 Dated 开证日期 Issued by 开证行名称 To. 付款人 出票人签章 AUTHORIZED SIGNATURE 批注 [微软用户1]: 一般填发票号码 批注 [微软用户2]: 货币缩写+阿拉伯数字,保留两位小数。 例如:USD 22,500.00 批注 [微软用户3]: 若为即期汇票,则填“×××” 款”为例,则填“15 days after” 批注 [微软用户4]: 信用证项下填议付行; 托收项下填托收行 批注 [微软用户5]: 填写示例: 若为远期汇票,以“见票后15天付 SAY UNITED STATES DOLLARS TWENTYTWO THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY批注 [微软用户6]: 信用证项下填信合同号码for collection” 批注 [微软用户7]: 例如:BANK OF CHINA TIANJIN BRANCH 批注 [微软用户8]: 信用证项下:开证行 托收项下:进口商 用证编号;托收项下为“Drawn unde