您的当前位置:首页正文

《悯农》原文及翻译

来源:个人技术集锦
《悯农》原文及翻译

[唐]李绅

春种一粒粟,秋收万颗子。四海无闲田,农夫犹饿死。注释

1、悯:怜悯。这里有同情的意思。2、粟:泛指谷类。3、秋收:一作“秋成”。4、子:指粮食颗粒。5、四海:指全国。6、闲田:没有耕种的田。7、犹:仍然。译文

春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。天下没有一块不被耕作的田,可仍然有种田的农夫饿死。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容