您的当前位置:首页正文

归田四时乐春夏二首其一翻译

2024-03-09 来源:个人技术集锦
归田四时乐春夏二首其一翻译

南风原头吹百草,草木丛深茅舍小。 麦穗初齐稚子娇,桑叶正肥蚕食饱。 老翁但喜岁年熟,饷妇安知时节好。 野棠梨密啼晚莺,海石榴红啭山鸟。 田家此乐知者谁?我独知之归不早。 乞身当及强健时,顾我蹉跎已衰老。 【译文】

夏季的南风吹拂着原野上的野草,在草木丛深之处,有一处小小的茅舍。

麦田里,麦穗刚刚抽齐,在微风中摆动,就像小孩子一样娇憨可爱;桑树正是枝叶肥壮的时候,足够蚕儿吃个肚饱皮。

老翁为丰收在望的喜悦而欢喜,农妇在田间忙着耕作,哪里懂得这个时节的美好?

枝茂叶密的野生海棠和梨树上,传来了飞莺动人的啼啭声,不远处石榴花红得似火,山鸟婉转地鸣叫其中。

这种归隐田园的乐趣谁能懂得呢?唯独我深谙这其中的乐趣,只可惜想要归隐却已经太晚。

原本在身体强健之时就应该隐退,可是我白白蹉跎了岁月,一转眼已经不胜衰老。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容