您的当前位置:首页正文

文言文阅读每日一练2

2021-11-30 来源:个人技术集锦


文言文阅读每日一练2

阅读下面的文言文,完成6~9题。

尚书比部员外郎李君墓志铭

曾 巩

康定初,先人寓南康,与李君居并舍。是时君年未四十,游余父子间,相好也。后十余岁,君为临安,遇余于浙西,道旧故,喜甚。又十余岁,君已退而家居,复见之山阳。又九岁,而君年七十有一以卒。明年,其孤仲熊自山阳抵京师,拜且泣曰:“顾得铭也。”余惟君游余父子间四十年矣,铭其可辞?

君姓李氏,讳丕,字子京,初名真卿。曾大父讳某。大父讳某。考讳某,赠光禄卿。母丁氏,仙县太君。继母王氏,仁寿县太君。君海州朐山人,家故寒也。学为士,自君始。出举进士,中其科,得主楚之淮阴簿。岁凶,转运使调军食,用君主宿州籴。他州皆强赋,民犹不足,君随便开诱,粜者悦趋,籴最他州。迁宁国军节度,掌书记,转运使属君市翎毛,君优致如主籴,所市以赤,数之至十万,复最他州。又属君主作院,君考校程度,所作兵器总一万一千三百二十有四,皆精且利。他军州事,有不能决者,多属君,君所决者三十有八事。盖复太平州囚管寿活之,明通判歙州林瑀无罪释之,类如此。于是能益白,荐者十三人。迁秘书省著作佐郎,用荐者监兴元府税,急吏宽商,课赢十有七万。岁中,以岁次迁秘书丞,以课迁太常博士,以覃恩迁尚书屯田员外郎,知杭州临安县,召为审刑院详议官,赐绯衣银鱼。迁尚书都官员外郎,通判蜀州。蜀少事,然他州讼有积岁不能决者,转运使以属君,君所决八事,民信服之。迁尚书职方员外郎,监在京内衣库,枢密使田况奏用君删定马军司条贯,既成,诏加赏赉。滨州有狱久不能决,辞连大臣家子,遣吏

治之辄辞,诏遣君乃决。累迁尚书职方郎中,以母老出通判杭州,坐法免。复为尚书比部郎中,监沂州承县盐酒税。未逾月,自罢归。又监陕州集津垛盐务,不行,以本官致仕。元丰三年九月己卯以疾卒山阳之私第,十一月甲寅葬安乐乡之杨兴里。

(节选自《曾巩文集》)

6.解释下列各句中加点的字。(4分)

(1)用君主宿州籴 籴: .

(2)转运使属君市翎毛 属: .

(3)以课迁太常博士 课: .

(4)诏加赏赉 赉: .

7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.因为曾巩父子和李君交往了几十年,两家比较熟悉,所以仲熊从山阳县赶,向曾巩请求为其父写墓志铭,曾巩没有推辞。

B.李君家庭贫穷,立志求学,考取进士。后接手买粮任务后,他通过开导、启发,让老百姓卖粮,最后成为各州中征粮最多的。

C.转运使让李君监管工场,李君考校了各种制作标准,严格执行,最后他监管下生

产了兵器不仅具有数量优势,而且也有质量上的保证。

D.李君先后任蜀州通判、杭州临安县知州、审刑院详议官。所到之处,凭借自己超强的决断能力处理很多棘手之事,老百姓非常信任、佩服。

8.请简要概括李君这个人物的性格特征。(2分)

9.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)君为临安,遇余于浙西,道旧故,喜甚。(3分)

(2)君优致如主籴,所市以赤,数之至十万,复最他州(3分)

(3)滨州有狱久不能决,辞连大臣家子,遣吏治之辄辞,诏遣君乃决。(4分)

6.(1)籴,买粮(2)属,嘱咐、嘱托(3)课,征税(4)赉,赏赐

7.D(时间错乱,通判蜀州应该在后面。)

8.喜欢交友、敏于治政、做事认真、善施恩泽(答到两点即可)

9.(1)李君治理临安,在浙西那儿遇到了我,我们谈了一些旧事,非常开心。(为、旧故、状语后置各1分)

(2)李君非常认真的购买,就像买粮一样,所买的翎毛均为红色,总数达到十万,又是其他州里最多的。(优致、主、复,各1分)

(3)滨州有一件久拖不决的案件,口供牵连到大臣的儿子,一派遣官员去处理就推辞,皇上下诏让李君处理,很快就判决了。(狱、两个“辞”、乃各1分)

【翻译】

康定初年,先辈人寓居在南康,和李君比邻而居。这时李君年纪不到四十岁,和我们父子结交,相互交好(关系很好)。过了十多年,李君治理临安,在浙西那儿遇到了我,(我们)谈了一些旧事,非常开心。又过了十多年,李君已经退位居住在家,又在山阳遇到他。又过了九年,李君71岁去逝。第二年,他的儿子李仲熊从山阳到京师,叩拜并哭泣说:“但求铭文。”我想到李君与我们父子交往四十年,铭文哪里可以推辞?

君姓李,讳丕,字子京,原名真卿。曾祖父讳某,祖父讳某。父讳某,赠光禄卿。母亲丁氏为仙源县太君。继母王氏为仁寿县太君。李君是海州朐山人,家境贫寒。通过求学做官,始自李君。参加进士考试中举,做楚淮阴主簿。年成不好,转运使调派军粮,任用李君主管宿州买粮事,其他州都强行征收,百姓犹且不够,李君随其所宜,诱导启发,卖米的人乐意去卖,买粮是其他州里最多的。升任宁国军节度使,执掌书记,转运使嘱托李君购买翎毛,李君非常认真的购买,就像买粮一样,所买的翎毛均为红色,总数达到十万,又是其他州里最多的。又嘱咐李君主管工场事,李君考查各种制作标准,生产的兵器总共11324件,都精细并且锋利。其他部队州郡的事,有不能决断的,大多嘱托李君,李君决断的事有38件,免除太平州囚犯管寿的罪过,使之活下来,审明通判歙州林瑀无罪释放,像这样。于是他的才能更得到彰显,推荐的有13人。升任秘书省著作佐郎,因有人推荐监管兴元府税收,对官吏严苛,对商人宽松,征税盈余17万。岁中,按年次升任秘书丞,因征税升任太常博士,因广施恩泽升任尚书屯田元外郎,做杭州临安知县,征召为审弄院详议官,赐绯衣银鱼。升任尚书都官员外郎,做蜀州通判。蜀地事少,然其他州狱讼有多年不能判决的,转运使把它嘱托给李君,李君判决了八件事,百姓信任佩服他。升任尚书

职方元外郎,监管在京内衣库,枢密使田况上奏任用李君删改制定马军司的条例,制成以后,皇帝下诏加以赏赐。滨州有一件久拖不决的案件,口供牵连到大臣的儿子,一派遣官员去处理就推辞,皇上下诏让李君处理,很快就判决了。多次升任尚书职方郎中,因母亲年老出为杭州通判,因触犯法律被免职。又做尚书比部郎中,管理沂州承县盐洒税。不到一个月,自己辞归。又监管陕州集津垛盐务,未上任,在原来的官位上退休。元丰三年九月己卯因病死在山阳私家宅第,十一月甲寅日葬在安乐乡杨兴里。

补充:

墓志铭是一种悼念性的文体,更是人类历史悠久的文化表现形式。墓志铭一般由志和铭两部分组成。志多用散文撰写,叙述逝者的姓名、籍贯、生平事略;铭则用韵文概括全篇,主要是对逝者一生的评价。但也有只有志或只有铭的。可以是自己生前写的,也可以是别人写的。墓志铭,是古代文体的一种,通常分为两部分:第一部分是序文,记叙死者世系、名字、爵位及生平事迹等称为“志”;后一部分是“铭”,多用韵文,表示对死者的悼念和赞颂。

墓志铭用于埋葬死者时,刻在石上,埋于坟前。一般由志和铭两部分组成。志多用散文撰写,叙述死者的姓名、籍贯、生平事略;铭则用韵文概括全篇,赞扬死者的功业成就,表示悼念和安慰。但也有只有志或只有铭的。可以是自己生前写的(偶尔),也可以是别人写的(大多)。主要是对死者一生的评价。

墓志铭在写作上的要求是叙事概要,语言温和,文字简约。撰写墓志铭,有两大特点不可忽视,一是概括性,二是独创性。墓志铭因受墓碑空间的限制,篇幅不能冗长,再说简洁明了的文字,也便于读者阅读与记忆.因此,不论用什么文章样式来撰写墓志铭,均要求作者有很强的概括力。汉朝大将韩信的墓联为:“生死一知已;存亡两妇人。”寥寥十

个字,高度概括出韩信一生的重大经历。(节选自《应用写作》月刊1996年第6期《墓志铭写作摭谈》)

墓志铭为在坟墓中或坟墓上,以死者生平事迹所写的一份简介,尤其对于伟大或值得纪念的人其墓经常有墓志铭,在中国和西方都有这种习俗的存在,但是近代中国已不流行写墓志铭。

墓志铭是给过世的人写的。在古代,墓志主要是把死者的简要生平刻在石碑上,放进墓穴里,中国人讲究立德、立言、立行,死后这些都是要写进墓志铭的,以求得人死留名。 在现代,主要是记述一生的重要事件,然后对人做一个综合的评价。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容