您的当前位置:首页正文

他们用这些插画,诠释格林童话中的少儿不宜

来源:个人技术集锦
他们用这些插画,诠释格林童话中的少儿不宜

2017-10-19 上海译文格林童话自 1812 年问世以来,在两百多年的时间里被译成一百四十余种文字。有统计说,这是仅次于《圣经》的“最畅销的德文作品”。在两百年的时光里,格林兄弟的童话始终处于各种争议漩涡中,至少在早期版本收录的故事中,性别歧视和暴力残杀非常频繁地见诸于纸面。不过,毕竟童话是给孩子们看的,对有些少儿不宜的情节,还是需要做些适当的调整。比如学者 Jack Zipes 在《格林兄弟:从被诅咒的森林到现代世界》一书中,就鼓励人们改写格林童话。多年来,一代又一代的艺术家也不断用自己的手法,重新诠释格林兄弟的爱与童真。我们为大家分享四位著名插画师笔下的“格林世界”—— 1936 年Wanda GáG《Tales from Grimm》婉达·盖格是一位开创性的艺术家、作家、版画家、翻译家和企业家。在创作出世界上最早的女权主义儿童读物后,她将眼光转向了《格林童话》,并且从此放弃了商业插图,走上了靠艺术谋生的人生路。迄今为止,最受欢迎也是最古老的美国画册,正是婉达·盖格的《 100 万只猫》,曾获著名的 Newbery 荣誉奖和 Lewis Carroll Shelf Award 。《汉塞尔和格蕾特尔》(《Hansel and Gretel》)《灰姑娘》(《Cinderella》)《万事通大夫》(《Doctor Know-It-All》)《六个仆人》(《Six Servants》)《三兄弟》(《The Three

Brothers》)《聪明的爱尔莎》(《Clever Elsie》)1970 年David Hockney《Six Fairy Tales from the Brothers Grimmwith Illustrations by David Hockney》1970 年,英国皇家艺术学院(British Royal Academy of Arts)出版了《格林兄弟》的 6 个童话故事,由大卫·霍克尼绘制插图。霍克尼的插图之所以特别迷人,是因为很多童话形象往往依赖于美丽和色彩来创造魔法,而他不同。霍克尼黑白插图里的公主都是谦逊的,而不是高贵的。他笔下华丽、细节丰富的图像通常会填充传统的靠色彩表现视觉效果的地方,充分利用了不起眼的空间,让想象力自由遨游。《小海龟》(《The Little Sea Hare》) 《拾来鸟》(《Fundevogel》)《莴苣姑娘》(《Rapunzel》)《学习害怕的故事》(《The Boy Who Left Home to Learn Fear》)《侏儒妖》(《Rumpelstilzchen》)1972 – 1973 年Edward Gorey《Three Classic Children’s Stories》上世纪 70 年代初,“冷酷的字母表”、“古怪的儿童书籍”、“不知名的古典文学作品”的缔造者爱德华·戈里(Edward Gorey)把他的审美风格带到了“小红帽”和“侏儒怪”的身上,由此创作了一系列插画。2010 年,这两个可爱的格林童话故事,加上由 James Donnelly 重述,Edward Gorey 绘制插画的《巨人杀手杰克》(Jack the Giant-Killer),最终被收集整理到 Pomegranate 出版的《三经典儿童童话》中。《小红帽》(《Little Red Riding Hood》)《侏儒怪》(《Rumpelstiltskin》) 1973年Maurice

Sendak《The Juniper Tree: And Other Tales from Grimm》在《格林童话》诞生 150周 年时,FSG 邀请莫里斯·桑达克通过小说家 Lore Segal 的作品来重新绘制《格林童话》的插画。这次合作与尝试,使这个默默无闻的年轻艺术家转变成家喻户晓的插画师。这个版本最初是作为两卷盒装出版,30 年后由 Juniper Tree 再次印刷出版。桑达克被吸引参与到这个项目并不奇怪。他的创作生涯理念,本就根植于对格林兄弟的崇拜,他不仅是一个作家、读者,也是一个书籍爱好者,积极的文学作品普及推广人。为了最大程度还原格林世界,桑达克在开始工作之前去了欧洲,希望在当地的风景和建筑中找到灵感。《穷磨房小工和猫》(《The Poor Miller’s Boy and the Little Cat》)《小妖精》(《The Goblins》)《熊皮人》(《Bearskin》)《十二个猎人》(《The Twelve Huntsmen》)《金丝鸟》(《The Golden Bird》)《千皮兽》(《Many-Fur》)《魔鬼和它的三根金毛》(《The Devil and the Three Golden Hairs》)《忠实和不忠实的费迪南》(《Ferdinand Faithful and Ferdinand Unfaithful 》)▍本文转载自上海译文 (ID:stphbooks)

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容