范式访友的原⽂及译⽂
引导语:范式访友本⽂选⾃南朝宋的范晔写的《后汉书》。⽂中的范式字巨卿,⼭阳⾦乡⼈。下⾯是yjbys⼩编为你带来的范式访友的原⽂及译⽂,希望对⼤家有所帮助。 原⽂
范式,字巨卿。少游太学,为诸⽣,与汝南张劭为友。劭字元伯。⼆⼈并告归乡⾥。式谓元伯⽈:“后⼆年当还,将过拜尊亲,见孺⼦焉。”乃共克期⽇。后期⽅⾄,元伯具以⽩母,请设馔以候之。母⽈:“⼆年之别,千⾥结⾔,尔何相信之审邪?”对⽈:“巨卿信⼠,必不乖违。”母⽈:“若然,当为尔酝酒。”⾄其⽇,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢⽽别。 译⽂
范式,字巨卿。,少年时去太学上学,和汝南的张劭是朋友。张劭字元伯。后来两⼈同时请假回故乡。范式对张劭
说:“两年以后,我将到你家拜访你的⽗母,来看你的⼦⼥。”就⼀同约定了时间。后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲设宴等待范式到来。张劭的母亲说:“已经分别了两年,相隔千⾥的约定,你怎么敢相信它是真的呢?”张劭说:“巨卿是讲诚信的⼈,⼀定不会做事不合情理(违背诺⾔)。”他母亲说:“如果果真如此,我⾃当为你们酿酒。”到了那⼀天,范式果然到了。两⼈⼀同喝酒,尽兴后分别。 字词解释
1、太学:汉朝设在京城的最⾼学府。 2、诸⽣:求学的⼈。 3、汝南:在今河南省。 4、尊亲:指张劭的⽗母。
5、孺⼦:⼩孩⼦,指张劭的⼦⼥。 6、游:游学,学习。“游”后省“于”字。 7、告归:请假回家。 8、过:拜访,探望。 9、克:约定或限定。 10、许:赞许。 11、并:⼀起,同时。 12、具:具体 详细。 13、以:后省“之”。 14、审:确定。 15、结⾔:⼝头答应 16、若:如果。
17、乖违:违背,此指违约。 18、酝:酿酒。 19、为:替 给。 20、⽩:告诉。 阅读指南
(1)写元伯母⼦的对话起⼀种衬托作⽤,先⽤元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后⾯范式“果⾄,升堂拜饮,尽欢⽽别。”的⾔⽽有信。
(2)两⼈能成为好朋友的根本原因在于⼀种诚信,张劭信任范式,对其赴两年之约深信不疑,范式也是守信之⼈。故⼆⼈能成为好友。
(3)本⽂通过范式和张劭的交往,赞扬了重承诺,守信⽤的品格。范式和张劭约定,两年后前去拜访。对此张母表⽰怀疑,但范式如约⽽⾄。这⾥⽤“两年之别”,“千⾥结⾔”反衬,突出了范式的重守承诺,⼀诺千⾦的品格。这种讲诚信的'品质⾄今都给⼈启迪和教育。
(4)本⽂表现了范式讲信⽤的品格,对个⼈⽽⾔,诚信乃⽴⼈之本,是做⼈处世的基本准则,是每个公民正确的道德取向。从修⾝的⾓度看,诚信是⼈内⼼升起的太阳,可以照亮⾃⼰,也可以温暖别⼈;诚信是⼀把⾦钥匙,可以打开⼈的⼼锁,也可以打开知识和财富的⼤门;诚信绽放着⽣命之美,⽣活因它⽽多姿,⼈⽣因它⽽多彩。对企业⽽⾔,诚信是其赖以⽣存的根本;对城市⽽⾔,诚信等同于它发展的机遇;对国家民族⽽⾔,诚信是其繁荣昌盛、⾃强⾃⽴的基础。【范式访友的原⽂及译⽂】相关⽂章:06-0308-2908-2706-0706-0306-0106-0606-0206-02
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容