何岳
秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留
金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其
人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此数金乎?”
其人感谢而去。又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百
金,曰:“俟③他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱
也。因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉④;寄金数年,略
不动心,此其过人也远矣!
[注释]:①封识(zhǐ):封存的标记。②利:贪图。③俟工(sǐ): 等待。④暂犹可勉;短时期内还可以勉励自己不起贪心。 1、用“|”划出句子的停顿节奏。 问其银数与封识标记皆合 2、解释下列句中加点的字。 不敢与家人言之()遂以还之()
又尝教书于宦官家()闻其侄有他事南来() 3、翻译下面的句子。
寄金数年,略不动心,此其过人也远矣。
4、请各用四个字概括这两件事:_________________,________________
5、最后一段中哪一个字有点睛之效?为什么? 【参考答案】 147
1、问 | 其银数与封识标记 | 皆合 2、这件事于是(就)曾经听说
3、那官把银子寄在他家多年,毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人。
4、拾金不昧,寄金不昧
5、穷拾金不昧与寄金不昧足以表现何岳的人品,尽管“穷”,在重金面前不动心。
虹
世传虹能入溪涧饮水,信然。熙宁①中,予使契丹②,至其极北黑水境永安山下卓帐③。是时新雨霁,见虹下帐前涧中。予与同职扣涧观之,虹两头皆垂涧中。使人过涧,隔虹对立,相去数丈,中间如隔绡縠④。自西望东则见,盖夕虹也。立涧之东西望,则为日所铄,都无所睹。久之,稍稍正东,逾山而去。次日行一程,又复见之。孙彦先⑤云:虹乃雨中日影也,日照雨则有之。导读:本篇先写与同事观察虹出现时的情景,后借孙彦先之语,点出虹形成的真正原理:虹乃雨中日影也,日照雨则有之。深入浅出,生动传神。
注释:①熙宁:宋神宗赵顼(x )年号,公元1068—1077年。②契丹:宋时北部少数民族政权。③黑水:今辽宁昭乌达盟林西县和克什克腾旗境内。卓帐:竖立帐篷。卓,直立。④绡縠(xi oh );绡,薄纱。縠,绉纱。都是丝织品⑤孙彦先:与沈括同时的科学家。
精练:
一、解释加点的词
1.隔虹对立,相去.数丈() 2.久之.,稍稍正东() 3.扣.涧观之()() 4.都无所睹.() 5.逾.山而去() 6.则为日所铄.() 二、翻译
1.世传虹能入溪涧饮水,信然。
_________________________________2.立涧之东西望,则为日所铄,都无所睹。
____________________________
___
三、找出文中出现的表示时间的词:___________________
四、《虹》涉及的是___方面的知识,选自____的《梦溪笔谈》。
五、本文说明了虹的变化和______,作者认为虹形成的原理是_____________。(用文中原话回答)
【参考译文和答案】 101.虹
世上传说虹能够进入山涧吸水,的确是这样。熙宁年间,我出使契丹,到它极北的黑水地区永安山下竖起帐篷宿营。那一天雨过天晴,看见虹下伸到帐篷前面的小涧里。我和同事走近山涧观察它,虹的两端都垂在涧里。派人越过山涧,和我们隔虹面对站立,距离几丈远,中间好像隔着彩色的绫罗。从西向东望就能看见,那是傍晚出现的虹。站在涧东向西望,就被日光闪眼,什么也看不见了。隔了好久,虹渐渐向东移动,最后越过山头消失了。第二天赶了一段路程,又见到虹出现。孙彦先说过:虹是雨里太阳的影子,阳光照在雨上,就出现了虹。
一、1.距 2.语气助词,调整音节,不译 3.靠近代虹 4.看见 5.越过 6.同“烁”,闪烁
二、1.世上传说虹能够进人山涧吸水,的确是这样。 2.站在涧东向西望,就被日光闪眼,什么也看不见了。 三、是时、久之、次日 四、天文沈括
五、形成原理虹乃雨中日影也,日照雨则有之。 皇甫谧年二十始勤学
年二十,不好学,游荡无度,或以为痴。尝得瓜果,辄进叔母任氏①。任氏曰:“《孝经》云:‘三牲之养,犹为不孝②。’汝今年余二十,目不存教,心不入道③,无以慰我。”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,岂我居不卜④邻,教有所阙⑤,何尔鲁
钝之甚也!修身笃学,自汝得之,于我何有!”因对之流涕。谧乃感激,就乡人席坦受书,勤力不怠。
居贫,躬身稼穑,带经⑥而农,遂博综典籍⑦百家之言。沉静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论。
(选自《晋书?皇甫谧传》)
[注释]①叔母任氏:指抚养他的任姓叔母。②三牲之养,犹为不孝:意为即使每天给父母吃牛、羊、猪(三牲)肉,仍称不上是孝子。③道:正道。④卜:此指选择。⑤阙:同“缺”。⑥经:此指儒家经典著作。⑦博综典籍:博览儒家经典著作。
[文言知识]
“感激”及其他。现代汉语中的“感激”指感谢,但在文言中它指“因感动而奋发”。上文“谧乃感激”,犹言因感动而奋发。又,《出师表》:“先帝不以臣卑鄙……由是感激,遂许先帝以驱驰。”形同而古今义异的词还有不少,如“卑
鄙”,古指地位低微,见识浅陋;“交通”,古指互相往来;“妻子”,古指妻与子女;“烈士”指有志于功业的人。
[思考与练习]
1.解释:①度②或③辄④进⑤余⑥笃⑦涕⑧居⑨务 2.翻译:①目不存教②无以慰我 ③何尔鲁钝之甚也④自汝得之,于我何有! ⑤躬身稼穑
3.“就乡人席坦受书”有以下理解,哪一项是正确的? ①就在同乡人席坦那里读书; ②②到同乡人席坦那里借书读; ③③到同乡人席坦那里去读书。
4.理解:①“孟母三徙”的故事说明什么? ②曾父烹豕(同“猪”)的故事说明什么? 【译文】
26.皇甫谧年二十始勤学
甫谧年龄到了二十岁,不爱好读书学习,到处游荡,不守规矩,有人认为
他憨痴不懂事。曾经弄到瓜果,他总是进献给过继的母亲任氏。任氏说:“《孝敬》上说:‘只给父母牛、羊、猪的奉养,尚且是不孝。’你今年二十多了,
眼不看一点教化人的书,心思尚未进入正道,你没有什么能让我感到宽慰的啊。”说到这里,任氏就叹息着又说:“唉,从前孟子的母亲三次搬迁居处而成就了
孟子的大仁,曾子的父亲兑现对小孩杀猪的诺言来教育他,难道是我居家没有
选择好邻居,对你的教育有所疏漏,为什么你竟这样愚钝不开窍呢!你修养自身,勤奋学习,是你自身的收获,与我有什么关系呢?”说着说着就对着皇甫
谧涕泣起来。皇甫谧于是被感动而振作起来,跟着同村人席坦读书接受教育,勤勉努力从不懈怠。皇甫谧居家贫寒,他亲自在田间播种与收获,带着经书而种田,于是博览通晓各种典籍以及诸子百家之言。为人沈静,极少额外的欲望,这才产生了高尚脱俗的思想,以写书作为自己的要务,自号玄晏先生。写有《礼乐》、《圣真》之类论著。
【参考答案】
26.皇甫谧年二十始勤学
1.①限制②有人③就④送给⑤超过⑥专心⑦泪⑧生活⑨工作、职业2.①心目中没有接受教育(的念头);②没什么可以用来安慰我的;③你为什么十分的愚笨啊!④受益的是你自己,跟我有什么关系!⑤亲自种田。 3.③ 4.①小孩要有良好的环境;②对孩子不能不讲信用。
覆巢之下安有完卵
孔融被收①,中外惶怖②。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏③,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身④,二儿可得全不⑤?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至⑥。
导读:八九岁的孩子能在家庭遭难时毫不惊恐,很是了不起。说
明孩儿的明理聪明,也反映了封建社会中株连迫害的罪恶。
注释:①孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市(被判死刑)。②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不(f u),同“否”。⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了。寻,不久。
一、解释加点的词
1.孔融被收.,中外惶.怖( )() 2.冀.罪止于身.( )() 3.二儿可得全不.( ) 4.寻.亦收.至( )() 二、翻译
1.大人岂见覆巢之下复有完卵乎?
________________________________
__
2.二儿故琢钉戏,了无遽容。
________________________________
三、写出出自本文的成语并说明它的比喻义
________________________________
【参考译文和答案】 75.覆巢之下安有完卵
孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁。
两个儿子还和原来一样在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。孔融对使者说:
“希望罪责仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿
子从容地进言
说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他
们的人也到来了。
一、1.逮捕惊恐 2.希望自身 3.同“否” 4.不久逮 捕他们的人
二、1.父亲难道见到过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗? 2.两个儿子仍然在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。
三、覆巢无完卵,比喻整体遭殃,个体不能幸免。 傅显迂缓
傅显喜读书,颇知文义,亦稍知医药,性情迂缓,望之如偃蹇老儒。一日,雅①步行市上,逢人辄问:“见魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比②相见,喘息良久。魏问相见何意。曰:“适③在苦水井前,遇见三嫂在树下作针黹,倦而假寐④。小儿嬉戏井旁,相距三五尺耳,似乎可虑。男女有别,不便呼三嫂使醒,故走觅兄。”魏大骇,奔往,则妇已俯井哭子矣。
导读:本篇通过对傅显的动作、神态的细节描写,一个个恪守礼教而误事的迂腐书生形象活灵活现地表现出来。
注释:①雅:美好不粗俗。②比:等到。③适:刚才。④假寐:不脱衣服小睡精练:
一、解释加点的词
1.亦稍.知医药( ) 2.或.指所在( )3.比相见,喘息良久 ..( ) 4.似乎可虑.( ) 二、翻译
1.一日,雅步行市上,逢人辄问:“见魏三兄否?”
_____________________________
2.适在苦水井前,遇见三嫂在树下作针黹,倦而假寐。
_____________________________
三、请找出文中关于傅显迂腐、恪守礼教的描写。
_____________________________
四、你认为傅显不直接叫醒兰嫂,而最终导致孩子落井的原因是什么?
______________________________
【参考译文和答案】 111.傅显迂缓
傅显喜欢读书,很能了解文章的意思,也稍微懂得医药方面的知识,本性迟钝,看起来就像迂腐萎靡的老书生。一天,他迈着四方步到集市上,碰到人就问:“见到魏三兄没有?”有的人指点他在什么地方,傅显就迈着四方步前往。等他见到魏三,喘息了很长时间。魏三问找他有什么事。傅显说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活,疲倦了在打盹。小儿在井旁玩耍,离井口三五尺远,似乎让人担忧。男女有别,不便把三嫂喊醒,所以跑来找您。”魏三非常惊恐,奔往井边,到了那里三嫂已经趴在井口上哭儿子了。
一、l.稍微 2.有的人 3.很长时间 4.担忧
二、l.一天,迈着四方步走在集市上,碰到人就问:“看见魏三兄没有?”
2.刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活,疲倦了在打盹。 三、①望之如偃蹇老儒。②逢人辄问:“见魏三兄否?”③雅步以往。
④喘息良久。⑤男女有别,不便呼三嫂使醒,故走觅兄。 四、傅显恪守封建礼教,碍于男女有别,舍“近”而求“远”。 冯梦龙补《西楼记》
袁韫玉①《西楼记》初成,往就正于冯犹龙②。冯览毕置案头不致可否。袁惘然不测所以而别。时冯方绝粮,室人以告。冯曰:“无忧,袁大③今夕馈
我百金矣。”乃诫阍人④:“勿闭门,袁相公馈银来必在更余,
可径引至书室也。”家人皆以为诞。袁归,踌躇⑤至夜,忽呼灯持金就⑥冯。乃至,见门尚洞开。问其故,曰:“主人秉烛在书室相待,惊趋而入。冯曰:“吾固料子必至也。词曲俱佳,尚少一出⑦,今已为增入矣。”乃《错梦》也。袁不胜折服。是《记》大行,《错梦》尤脍炙人口。
(选自清?褚人获《坚瓠集》)
[注释]①袁韫(yùn)玉:明朝文学家,字于令。②冯犹龙:即冯梦龙。明朝著名文学家。③袁大:对袁韫玉的尊称。④阍(hūn)人:守门人。⑤踌躇:徘徊。
⑥就:前往。⑦出:戏曲名词、剧本结构的一个段落,同“折”。 [文言知识]说“更”。古代夜间以“更”作为计算时间的单位。一夜分“五更”。一更(初更)约在今19:00~21:00,上文所说的“更余”,是指一更后。二更在21:00~23:00;三更在23:00~1:00;四更在1:00~3:00;五更在3:00~5:00。
[思考与练习]1.解释:①方②绝③馈④径⑤引⑥诞
⑦固⑧料 2.翻译:①袁惘然不测所以而别②主人秉烛在书室相待
3.理解:冯梦龙为什么“览毕”后“置案头不致可否”? 【参考译文】
43、冯梦龙补《西楼记》
译文:袁韫玉的《西楼记》刚完成,就去冯梦龙那请求指正。冯梦龙看完之后就放在书桌的前面却不评价。袁韫玉因为迷惑不解而辞别了。那时冯家刚刚断粮了,家人告诉他断粮了。冯梦龙说:“没事,袁先生今天晚上会馈赠我许多钱财的。”于是告诉看门的人:“不要关门,袁相公肯定会在一更后送我银子。
来了可以直接把他带到我的书房来。”家里人都以为他在说笑话。袁韫玉到家,在家徘徊到了夜里,突然叫人掌灯拿着钱去冯家。到了之后,却发现门依然开着。问(看门人)为什么,说:“我家主人点着蜡烛在书房等着你呢!”大吃一惊,快步进了书房。冯梦龙说:“我认为你肯定会来的。(你写的东西)词和曲都很好,不过还差一
段,现在我已经帮你加了。”是《错梦》这一折。袁韫玉惊叹佩服地不得了。那个时候〈西楼记〉大受欢迎,,〈错梦〉一者尤其脍炙人口。
【参考答案】
43.冯梦龙补《西楼记》
1.①正②断③赠送④直接⑤带领⑥荒唐⑦本来⑧预料到、断定 2.①袁韫玉既迷惑又失望,不知所以然地走了;②主人点燃蜡烛在书房里等待你(相,你)。我 3.卖关子,等待袁韫主送礼金。
黄鲁直敬重苏轼
鲁直①晚年县东坡②像于室中,每蚤作,衣冠荐香,肃揖甚敬。或以同时声实相上下为问,则离席惊避曰:“庭坚望东坡,门弟子耳,安敢失其序哉?”今江西君子曰“苏黄”者,非鲁直本意。
(选自宋?邵博《邵氏闻见后录》)
[注释]①鲁直:即黄庭坚,字鲁直,他是北宋著名文学家。②东坡:即苏轼。
[文化常识]“江西”及其他。上文有“今江西君子曰”,其中“江西”并非
指江西省,而是指长江以西的地区。长江由西向东,但自九江至南京,其流向为东北方向,因此出现了“江西”、“江东”的现象。“江西”古指长江以北的安徽、江苏一部分地区;“江东”指长江以南的安徽、江苏及浙江一部分地区。由此可知,古人说的“江西”不等于今之江西省。
[思考与练习]
1.解释:①县②门③耳
2.翻译:①每蚤作,衣冠荐香,肃揖甚敬;②安敢失其序哉? 。 3.“或以同时声实相上下为问”有以下理解,哪一项是正确的? ①有以把谁上谁下问黄鲁直;②有人认为黄、苏两人的声望其实不相上下;
③有人问两人在当时谁高谁低;④或者说在当时两人地位不相上下。
【译文】
36.黄鲁直敬重苏轼
黄鲁直晚年把苏东坡的画像挂在家中,每天早晨起来,穿好衣服戴正帽子点上香,很供敬地作揖施礼.有人认为苏黄二人的声望其实不相上下,黄鲁直惊慌地离开座位说:“庭坚对于东坡而言,不过是学生罢了,我怎么敢搞错师生的次序呢?”现在江西诸君子称“苏黄”齐名,并非黄鲁直的本意.
【参考答案】 36.黄鲁直敬重苏轼
1.①同“悬”,挂②门生,即学生③罢了 2.①每天早晨起来,穿好衣服戴正帽子点上香,很尊敬地打躬作揖;②怎么敢搞错师生的次序呢? 3.②
龚遂为渤海太守
汉宣帝即位,久之,渤海左右郡岁饥,盗贼并起,二千石①不能禽制。上选能治者,丞相、御史举遂可用,上以为渤海太守。时遂年七十余,召见,形貌短小,宣帝望见,不副所闻,心内轻焉。谓遂曰:“渤海废乱,朕甚忧之。君欲何以息其盗贼,以称朕意?\"遂对曰:“海濒②遐远,不沾圣化③,其民困于饥寒而吏不恤,故使陛下赤子盗弄陛下之兵于潢池④
中耳。今欲使臣胜之耶?将安之也?\"上闻遂对,甚说,答曰:“选用贤良,固欲安之也。”遂至渤海界,郡闻新太守至,发兵以迎,遂皆遣还。移书敕属县:“悉罢逐捕盗贼吏,诸持锄钩⑤田器者,皆为良民,吏无得问,持兵者乃为盗贼。”遂单车独行至府,郡中翕然⑥,盗贼亦皆罢。遂乃开仓廪假贫民,选用良吏。遂见齐⑦俗奢侈,好末技,不田作,乃躬率以俭
约,劝务农桑。民有带持刀剑者,使卖剑买牛,卖刀买犊,曰:“何为带牛佩犊!\"春夏不得不趋田亩,秋冬课收敛,吏民皆富实,狱讼止息。
(选自《汉书?龚遂传》)
[注释]①二千石:年俸禄为二千石的官吏。此指郡太守。②海濒:
海边。
③圣化:皇帝的教化。④潢池:即池塘。此比喻濒海的渤海郡。⑤钩:镰刀。
⑥翕(xī)然:一下子平静下来。⑦齐:渤海郡古为齐地。 [文言知识]
“饥\"、“劝\"及其他。“饥\"本指灾荒,上文“渤海左右郡岁饥”,“岁饥”
即荒年。又,《嗟来之食》:“齐大饥,黔敖为食于路”,“大饥”即大规模灾荒。但“饥\"后来也指“饥饿”,上文“其民困于饥寒而吏不恤”,其中“饥寒\"即指饥饿与寒冷。再说“劝”。上文“劝务农桑”中的“劝\",解为“鼓励\"、“勉励\",句意为勉励(百姓)从事农业生产。“劝学”即勉励(他人)学习。但后代也有将“劝”作为“劝阻”用的。文言中的这种词义现象要特别注意,一不小心就会搞错。再如“恨”,它既可指“怨恨”,又可解为“遗憾\"。《前出师表》:“先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。”汉桓帝、汉灵帝是“先帝”(刘备)的祖上,纵然他们昏庸,刘备也不可能“怨恨”他们,因此“痛恨”要解释为“痛心与遗憾”。
[思考与练习]
1.解释:①并②禽③举④副⑤恤⑥说⑦遣还⑧罢⑨得⑩躬⑩犊⑩课
2.翻译:①君欲何以息其盗贼,以称朕意? ②臣胜之耶?将安之也?
③移书敕属县④遂乃开仓廪假贫民 3.理解:“好末技\"中的“末技”是指 【译文】
22.龚遂为渤海太守
汉宣帝即位后,过了很长时间,渤海郡及其相临地区闹饥荒,盗贼四起,太守不能制止。宣帝要选一个能胜任的人,丞相御史推荐了龚遂,皇帝任命龚遂为渤海太守。当时龚遂已七十多岁,皇帝召见时,见他身材矮小,宣帝见到后,认为龚遂并非像人们说的那样,不免对
他有轻视之感。宣帝问龚遂:“渤海郡一片荒乱,我十分担忧,你准备用什么方法平息那里的盗贼,而使我不再
忧虑呢?”龚遂回答:“渤海郡地处偏远,没有沾沐圣上的恩惠教化,那里的百姓为饥寒所迫,地方官不知加以救济,致使陛下的子民偷盗陛下的兵器,在池塘岸边需弄耍弄罢了。您打算让我去剿灭他们,还是去安抚他们?”宣帝听了龚遂的回答很高兴,说:“选贤良之臣前去,本来就是想对他们进行安抚。”龚遂又说:“我听说治理不守秩序的百姓,如同理顺乱绳一样,不能着急,只能慢慢来,才会达到目的。我希望到任后,丞相御史们对我的工作暂时不要按常规加以限制,一切事要允许我见机行事。”宣帝答应了这一要求,并特别赐给龚遂黄金,还为他增派了驿车。龚遂进入渤海郡的地界后,郡府的官吏们听说新上任的太守已到任了,便派兵迎接,而龚遂让他们都回去,并命令所属的县把专管追捕盗贼的官吏都撤除。那些手拿农具的人都是良民,官吏不得对他们问罪,携带兵器的人,才属于盗贼。接着龚遂独自一人乘车来到郡府,很快郡中就安定了下来,盗贼也停止了活动。渤海郡中还有一些结伙抢劫的人,听到龚遂的教令后,便自动解散,放下了手里的兵器而拿起了锄头和镰刀。这样偷盗抢劫之事便都平息了,老百姓开始安居乐业。龚遂于是打开粮仓,把粮食借给贫民,还选任了一些好官吏对百姓实施安抚管理。
龚遂发现齐地的民俗好追求奢侈的生活,喜欢从事工商之类的末技,不重视耕种田地。于是他便以身作则,追求俭仆的生活,鼓励老百姓务农,命令每人都种一棵榆树、一百棵薤、五十棵葱、一畦韭菜,每家养两头母猪、五只鸡。老百姓有持刀带剑的,龚遂就让他们卖掉,购买耕牛,并说:“为什么不带牛佩犊呢!”于是春夏之季老百姓都要下地劳作,秋冬之季检查督促老百性收获,鼓励人们多积蓄农副产品。(龚遂)还巡视劝勉百姓努力耕作,(自此)渤海郡内,家家有积蓄,官民都富裕起来。老百姓也就不再打官司了。
【参考答案】 22.龚遂为渤海太守
1.①同时②同“擒”③推荐④符合⑤周济、体谅⑥同“悦”⑦打
发(他们)回去⑧撤去⑨能⑩亲自11小牛12督促 2.①你想用什么办法平息那里的盗贼,而满足我的心意?②如今想要我战胜他们呢,还是安抚他们?③发信告诫下属各县;④龚遂便打开粮仓将粮食借给贫穷的百姓。 3.指工商业。
苟变①吃人两个鸡蛋
于思言苟变于卫侯②曰:“其才可将五百乘③。”公曰:“吾知其可将;然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也。”子思曰:“夫圣人④之官人,犹
匠之用木也,取其所长,弃其所短;故杞梓⑤连抱而有数尺之朽,良工不弃。
今君处战国之世,选爪牙之士,而以二卵弃干城⑥之将,此不可使闻于邻国也。”公再拜曰:“谨受教矣!”
导读:用才犹用木,要取其所长,弃其所短。“杞梓连抱而有数尺之朽,良工不弃”,则善用人者,对有缺点之才,也当不弃,切不可因小失大。
注释:①苟变:战国时卫国人。②子思:孔丘的孙子,名伋,字子思。卫侯:
指卫慎公。卫,战国时的一个小国,其地在今河南省濮阳县境。③五百乘(sh ng):古代四马拉的兵车,一辆为一乘。兵车一乘,甲士三人,步卒七十二人,五百
乘则有三万七千五百人。④圣人:指英明的君主。⑤杞梓(q z ):都是树木
名称。⑥干城:干,盾牌;城,城墙。用来比喻卫国的将领。 精练:
一、解释加点的词
1.其才可将.五百乘() 2.故弗用.也() 3..然.变也尝为吏( ) 4.良工不弃.() 二、翻译
1.赋于民而食人二鸡子,故弗用也。
_________________________________2.夫圣人之官人,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短。
_________________________________三、选文“选爪牙之士”中的“爪牙之士”指__________,现在“爪牙”一般比喻__________。
四、于思在文中的重要的用才观点是_________,你如何理解?
________________________________
【参考译文和答案】 97.苟变吃人两个鸡蛋
子思向卫侯谈论苟变说:“苟变的才干可以统率五百乘。”卫侯说:“我知道他能够为将;不过苟变曾经做过官吏,收民税时吃过人家两个鸡蛋,所以不能用他。”子思说:“圣主选用人材,就像木匠选用木材一样,用他的长处,舍弃他的短处;因此几搂粗的良材而只有几尺腐朽的地方,好木工是不会抛弃它的。现在君王您正处在列国纷争的时代,选拔得力将士,却因为两个鸡蛋的小过就把卫国良将弃置不用,这事儿可不能让邻国人知道哇!”卫侯连拜两拜说:“谨受您的教导!”
一、1.率领,统带 2.任用 3.不过 4.抛弃、舍去
二、1.向民收税时吃过人家两个鸡蛋,所以不能用他。
2.圣主选用人材,就像木匠选用木材一样,用他的长处,舍弃他的短处。
三、辅佐君王的武臣坏人的党羽 四、取其所长,弃其所短略 观第五泄记①
从山门②右折,得石径。数步闻疾雷声,心悸。山僧曰:“此瀑
声也。” 疾趋,度石罅,瀑见。石青削③,不容寸肤④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁间,撼山掉谷,喷雪直下,怒石横激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水态愈伟,山行之极观也。游人坐欹⑧岩下望,以面受沫,乍若披丝,虚空皆纬⑨,至飞雨泻崖,而犹不忍去。暮归,各赋诗。所目既奇,思亦变幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等语。时夜已午,魈⑾呼虎之声,如在床几间。彼此谛观⑿,须眉毛发,种种皆竖,俱若鬼矣。 (选自明?袁宏道《袁中郎全集》)
[注释]①第五泄:第五个瀑布。今浙江诸暨境内,此处有五大瀑布,当地人称瀑布为“泄”,因此那山也叫五泄山。②山门:庙门;指五泄寺的大门。
⑧青削:颜色青绿,陡峭如刀削。④寸肤:古代计算长度,一指宽叫寸,四指并在一起的宽度叫肤。此处形容山石林立,间隔极窄。⑤郛(fú):古代城的外城墙。⑥怒石横激:突兀的岩山横拦瀑布,激起水花。⑦掣折:转折。⑧欹(q ī):斜靠。⑨纬:编织物的横线。⑩牛鬼蛇神:比喻各种怪诞的形象。牛鬼是佛经中所说的地狱中的牛头虎,蛇神指蛇精。⑾魈(xiāo):山中的鬼怪。⑿谛观:仔细看。
[文言知识]说“掉”。现代汉语中的“掉”,指“掉下”、“落下”,如“钢笔掉了”。上文“撼山掉谷”中的“掉”,指“摇动”、“摆动”,句意
为瀑布直泻而下,使高山、深谷震动。“掉臂”指摆动手臂;成语“尾大不掉”指尾巴太大,摆动不了,比喻机构庞大或人事太多而指挥不灵;“掉舌”指搬弄是非。从这个词看出,不少词古今含义差别很大。理解古文时不能贸然地用现代汉语的词义去解释文言词语。
[思考与练习]
1.解释:①疾——②悸——③沫——④乍——⑤恍惚 2.翻译:①疾趋,度石罅,瀑见②山行之极观也 ③所目既奇,思亦变幻 【参考译文】 59、观第五泄记
从庙门往右拐,有一个石头铺的小路。走几步听到很响的打雷声,
心里感到害怕。山上的和尚说:“这是瀑布的声音。”快步走去,迈过一块石头缝隙,就看见了瀑布。石头青绿,陡峭如刀削,达不到寸肤(长度单位)的宽度,三面石头就像外城一样耸立。瀑布在青壁间落下,震撼着山谷,就像直着向下喷出雪花一样,突兀的岩山横拦瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸边水浪突然卷起来然后才落回水中,水的气势更加雄壮,是游山看到的最壮观的景色了。游人们或坐或靠着岩石向下望,拿自己的脸接住迸起的水沫,开始就像一丝凉线,空空的都像编织物的横线,到了飞雨泻崖,还留恋不想回去。傍晚回来,游人们各自写诗赞叹。所看到的景色已经非常绮丽,回想起来更加变幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各种怪诞形象,不知该怎么描述。这时已经半夜,山鬼呼唤老虎的声音,就像在床边一样。大家相互仔细看着对方,胡子眉毛头发汗毛,全都树立起来了,就好像鬼一样。
【参考答案】
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容