您的当前位置:首页正文

富贵不能淫预习案

来源:个人技术集锦
《富贵不能淫》预习案

备课人:李明亮

一、知人论世

孟子,名 ,字 , 时期 家、 家, 家学派的代表人物之一,著有《孟子》一书。他继承和发展了孔子的思想,成为仅次于孔子的又一代儒学宗师,有“ ”之称,与孔子并称“ ”。

《孟子》是记录孟子言行的著作,一共 篇,它与 、 、 、 共同组成“四书”,由孟子及其弟子 、 等人共同编著。

《孟子》行文气势磅礴,感情充沛,雄辩滔滔,极富感染力,流传后世,影响深远,成为儒家经典著作之一。本文选自 。 二、给下列加点的字注音。

岂不( ) 一怒而诸侯惧( )( ) 安居而天下熄( ) ....是焉得为大丈夫哉( )( ) 丈夫之冠也( ) ...往之女家( ) 妾妇之道也( ) 富贵不能淫( ) ...三、解释下列加点字意思。

岂不: 诚大丈夫哉 诚: ,大丈夫: .....一怒而天下惧: 安居而天下熄: ..

是焉得为大丈夫乎 是: ,焉: ,得: ,为: ....

子未学礼乎: 丈夫之冠也: ..

父命之: 女子之嫁也: 往送之门: ...戒之曰: 往之女家: 必敬必戒: ...无违夫子 违: 夫子: ...

以顺为正者 以: 顺: 为: 正: ....

居①天下之广居② 居①: 居②: ..立天下之正位 立: 正: ..行天下之大道 行: 得志: ..与民由之: 独行其道: ..富贵不能淫: .贫贱不能移: .威武不能屈: .

四、你知道历史上的张仪是一个怎样的人吗?请阅读《张仪欺楚》。

张仪欺楚

秦欲伐齐,齐楚从亲,於是张仪往相楚。楚怀王闻张仪来,虚上舍而自馆之。曰\"此僻陋之国,子何以教之\"仪说楚王曰\"大王诚能听臣,闭关绝约於齐,臣请献商於之地六百里,使秦女得为大王箕帚之妾,秦楚娶妇嫁女,长为兄弟之国。此北弱齐而西益秦也,计无便此者\"楚王大说而许之。群臣皆贺,陈轸独吊之。楚王怒曰\"寡人不兴师发兵得六百里地,群臣皆贺,子独吊,何也\"陈轸对曰\"不然,以臣观之,商於之地不可得而齐秦合,齐秦合则患必至矣\"楚王曰\"有说乎\"陈轸对曰\"夫秦之所以重楚者,以其有齐也。今闭关绝约於齐,则楚孤。秦奚贪夫孤国,而与之商於之地六百里。张仪至秦,必负王,是北绝齐交,西生患於秦也,而两国之兵必俱至。善为王计者,不若阴合而阳绝於齐,使人随张仪。苟与吾地,绝齐未晚也。不与吾地,阴合谋计也\"楚王曰\"愿陈子闭口毋复言,以待寡人得地\"乃以相印授张仪,厚赂之。於是遂闭关绝约於齐,使一将军随张仪。

张仪至秦,详失绥堕车,不朝三月。楚王闻之,曰\"仪以寡人绝齐未甚邪\"乃使勇士至宋,借宋之符,北骂齐王。齐王大怒,折节而下秦。秦齐之交合,张仪乃朝,谓楚使者曰\"臣有奉邑六里,愿以献大王左右\"楚使者曰\"臣受令於王,以商於之地六百里,不闻六里\"还报楚王,楚王大怒,发兵而攻秦。陈轸曰\"轸可发口言乎。攻之不如割地反以赂秦,与之并兵而攻齐,是我出地於秦,取偿於齐也,王国尚可存\"楚王不听,卒发兵而使将军屈匄击秦。秦齐共攻楚,斩首八万,杀屈匄,遂取丹阳、汉中之地。楚又复益发兵而袭秦,至蓝田,大战,楚大败,於是楚割两城以与秦平。

译文:秦国想要攻打齐国,然而齐、楚两国缔结了合纵相亲的盟约,于是张仪前往楚国出任国相。楚怀王听说张仪来,空出上等的宾馆,亲自到宾馆安排他住宿。说:\"这是个偏僻鄙陋的国家,您用什么来指教我呢?\"张仪游说楚王说:\"大王如果真要听从我的意见,就和齐国断绝往来,解除盟约,我请秦王献出商於一带六百里的土地,让秦国的女子作为服侍大王的侍妾,秦、楚之间娶妇嫁女,永远结为兄弟国家,这样向北可削弱齐国而西方的秦国也就得到好处,没有比这更好的策略了。\"楚王非常高兴地应允了他。大臣们来向楚王祝贺,唯独陈轸为他伤悼。楚王很生气地说:\"我用不着调兵遣将就得到六百里土地,臣子们向我祝贺,唯独你为我伤悼,这是为什么?\"陈轸回答说:\"不是这样,在我看来,商於一带的土地不仅不能得到,而且齐国和秦国可能会联合起来。齐、秦联合起来,那么一定会祸患临头。\"楚王说:\"能说明理由吗?\"陈轸回答说:\"秦国之所以重视楚国,是因为楚国有结盟的齐国。如今和齐国断绝往来,废除盟约,那么楚国就孤立了。秦国为什么不满足地追求一个孤立无援的楚国,而给它六百里土地呢?张仪回到秦国,一定会背弃向大王的承诺,这是向北和齐国断绝了外交关系,又从西方的秦国招来祸患,两国的军队必然会一块打到楚国。我妥善地替大王想出了对策,不如暗中和齐国联合而表面上断绝关系,并派人跟随张仪去秦国。假如秦国给了我们土地,再和齐国断交也不算晚;假如秦国不给我们土地,那就符合了我们的策略。\"楚王说:\"希望陈先生闭上嘴,不要再讲话了,等着我得到土地。\"就把相印授给了张仪,还馈赠了大量的财物。于是就和齐国断绝了关系,废除了盟约,派了一位将军跟着张仪到秦国去接收土地。

张仪回到秦国,假装没拉住车上的绳索,跌下车来受了伤,一连三个月没上朝,楚王听到这件事,说:\"张仪是因为我与齐国断交还不彻底吧?\"就派勇士到宋国,借了宋国的符节,到北方的齐国辱骂齐王,齐王愤怒,斩断符节而委屈地和秦国结交。秦、齐建立了邦交,张仪才上朝。他对楚国的使者说:\"我有秦王赐给的六里封地,愿把它献给楚王。\"楚国使者说:\"我奉楚王的命令,来接收商於之地六百里,不曾听说过六里。\"使者回报楚王,楚王怒火填胸,立刻要出动军队攻打秦国。陈轸说:\"我可以张开嘴说话了吗?与其攻打秦国,不如反过来割让土地贿赂秦国,和他合兵攻打齐国,我们把割让给秦国的土地,再从齐国夺回来补偿,这样,大王的国家还可以生存下去。\"楚王不听,终于出动军队并派将军屈匄进攻秦国。秦、齐两国共同攻打楚国,杀死官兵八万,并杀死屈匄,于是夺取了丹阳、汉中的土地。楚国又派出更多的军队去袭击秦国,到蓝田,展开大规模的战半,楚军大败,于是楚国又割让两座城池和秦国媾和。

选自《史记〃张仪列传》——司马迁

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容